domingo, 24 de agosto de 2014

Usos poco conocidos de VLC Media Player

VLC Media Player es uno de los proyectos más sólidos dentro del software libre. Sus características multiplataforma lo hacen idóneo para reproducir audio y vídeo en prácticamente cualquier formato. No obstante tiene otros usos poco conocidos como se describen a continuación.

Reproductor de música en línea

Usando la combinación Control+L podemos acceder a la lista de reproducción. Usando esta lista es posible acceder a servicios como Free Music Charts, Freebox TV, Icecast, Jamendo o Channels.com También es posible agregar transmisiones personalizadas o añadir podcast.

Cuando este la reproducción de la música, se puede descargar la canción que estamos escuchando usando la función Guardar como.

Conversor de vídeo

Es posible guardar cualquier vídeo en los formatos que queramos. Para ello sólo es necesario elegir Media>Convert  elegir el archivo que queremos convertir y seleccionar la función convertir, al hacerlo VLC nos permitirá elegir la ruta para guardarlo y también su formato.

Además de eso, en el cuadro de diálogo podemos elegir bitrate, encapsulamiento, el códec de vídeo o de audio, fotogramas por segundo, entre otras opciones.

Descarga de vídeos de Youtube

Para poder ver un vídeo de Youtube basta pegar la dirección del vídeo en Media> Open Network Stream y posteriormente clic en reproducir.

En cambio si lo que uno desea es descargarlo se tiene que hacer clic en Herramientas>Información del codec, despúes pegar la dirección en el campo Ubicación. Posteriomente se podrá guardar el vídeo usando la opción Guardar como.

Grabación de vídeo usando la webcam

Con una webcam conectada a la computadora se puede grabar vídeo, sólo es necesario hacer clic en la ruta Media>Open Capture Device e ir eligiendo entre las opciones que se muestran en el cuadro de diálogo que aparece.

Sincronización de audio y vídeo

Una opción muy útil cuando el vídeo no coincide con el audio, para poder arreglarlo basta presionar F o G, con la tecla F se rebobina el audio mientras la tecla G adelanta el audio.

Referencia:

sábado, 16 de agosto de 2014

A los 8 años, Maryam Mirzakhani era la protagonista de sus propias historias. Todas las noches antes de acostarse, su heroína se convertía en alcalde, viajaba por el mundo o cumplía algún otro gran destino.

Hoy, Mirzakhani -profesora de matemáticas de 37 años de edad, en la Universidad de Stanford- escribe todavía historias elaboradas en su mente. Las grandes ambiciones no han cambiado, sólo los protagonistas: son superficies hiperbólicas, espacios modulares y sistemas dinámicos. En cierto modo, como ella dice, la investigación matemática se siente como escribir una novela.

La matemática iraní sigue sus personajes donde quiera que la lleven, a lo largo de líneas de la historia que a menudo tardan años en desarrollarse. Pequeña pero indomable, Mirzakhani tiene una reputación entre los matemáticos para abordar las cuestiones más difíciles en su campo con tenaz persistencia.

Con una voz grave y mirada firme, bañada en azul grisáceo, Mirzakhani proyecta una inquebrantable confianza en sí mismo. Su forma de ser proyecta lo mismo con una tendencia hacia la humildad. Duda en calificar su contribución a un problema de investigación que le ha valido recibir el que es considerado el más alto honor en matemáticas: la medalla Fields.

No obstante sus colegas, describen el trabajo de Mirzakhanien términos elogiosos. Su tesis doctoral sobre el conteo de bucles en las superficies que tienen geometría "hiperbólica", es simplemente calificada como espectacular. Una de sus contribuciones más recientes de Mirzakhani con Eskin sobre la dinámica de superficies abstractas es percibido como el teorema de la década.

Infancia

Como la mayoría de los niños que crecen en Teherán, Mirzakhani no tenía intención de convertirse en matemática. Su principal objetivo era simplemente leer todos los libros que pudiera encontrar. Fue de los jóvenes que llego a ver biografías televisivas de mujeres famosas, como Marie Curie y Helen Keller, y posteriormente leer "Lust for Life", una novela sobre Vincent van Gogh. Estas historias le inculcaron una ambición para hacer algo grande con su vida.

Mirzakhani terminó la escuela primaria cuando la guerra entre Irán e Irak se acercaba a su fin, fue cuando aparecieron oportunidades para estudiantes motivados. Mediante una prueba de nivel, se le aseguró un lugar en la escuela intermedia Farzanegan para niñas en Teherán, el cual es administrado por la Organización Nacional de Irán para el Desarrollo de Talentos Excepcionales.

En su primera semana en la nueva escuela, se hizo amiga de Roya Beheshti, que ahora es profesor de matemáticas en la Universidad de Washington en St. Louis. Como niños, los dos exploraron las librerías que se alineaban en la calle comercial cerca de su escuela.
Para su consternación, Mirzakhani no tuvo un buen año en matemáticas ese año. Su profesor de matemáticas no creía que tuviera un talento especial, lo que minó su confianza. A esa edad, "es tan importante lo que otros ven en ti," considera Mirzakhani. "Perdí mi interés en las matemáticas."

Al año siguiente, tuvo un profesor más alentador, y su desempeño mejoró enormemente. De ahí Mirzakhani pasó a la escuela secundaria Farzanegan para las niñas. Allí, ella y Beheshti tuvieron un gran desempeño en la competencia nacional de ese año para determinar que estudiantes de secundaria iría a la Olimpiada Internacional de Informática, una competición anual de programación para estudiantes de secundaria.

En 1994, cuando Mirzakhani tenía 17 años, ella y Beheshti participaron en el equipo iraní de matemáticas en la olimpiada nacional. La puntuación de Mirzakhani le valió una medalla de oro. Al año siguiente, regresó y logró una puntuación perfecta. Había entrado en las competiciones para descubrir lo que podía hacer, así un profundo amor por las matemáticas. 

Harvard


Una medallas de oro en la olimpiada de matemáticas no siempre se traducen en éxito en la investigación matemática, en la investigación, tal vez el problema no tiene una solución en absoluto, no obstaste con Mirzakhani no sucedió así.

Después de completar una licenciatura en matemáticas en la Universidad de Sharif en Teherán en 1999, Mirzakhani fue a la escuela de posgrado en la Universidad de Harvard, donde ella comenzó a asistir a seminario de McMullen. Al principio, ella no entendía mucho de lo que estaba hablando, pero quedó cautivado por la belleza de la materia, la geometría hiperbólica.

Mirzakhani quedó fascinado con superficies hiperbólicas - superficies en forma de rosquilla con dos o más agujeros que tienen una geometría no-estándar. Rosquillas hiperbólicas no pueden construirse en el espacio ordinario; existen en un sentido abstracto, en el que las distancias y los ángulos se miden de acuerdo con un conjunto particular de ecuaciones.

Resulta que cada dona con múltiples agujeros puede dar una estructura hiperbólica en una infinidad de maneras - con infinidad de anillos o su combinación. En el siglo y medio desde que se descubrieron tales superficies hiperbólicas, se han convertido en algunos de los objetos centrales de la geometría, con conexiones a muchas ramas de las matemáticas e incluso la física.

Pero cuando Mirzakhani comenzó la escuela de posgrado, algunas de las preguntas más simples sobre tales superficies fueron respondidas. Las líneas rectas en cuestión, o "geodésicas", en una superficie hiperbólica. Incluso una superficie curva puede tener un segmento de línea "recta": siendo simplemente el camino más corto entre dos puntos. En una superficie hiperbólica, algunas geodésicas son infinitamente largas, como líneas rectas en el plano, pero otras se cierran para arriba en un bucle, como los grandes círculos sobre una esfera.

El número de geodésicas cerradas de una longitud dada sobre una superficie hiperbólica crece exponencialmente a medida que la longitud de las geodésicas crece. La mayoría de estas geodésicas son transversales a sí mismos muchas veces antes de cerrar sin problemas, pero una pequeña proporción de ellos, llamados geodésicas "simples", nunca se cruzan a sí mismos. Geodésicas simples son "objeto clave para desentrañar la estructura y la geometría de la superficie total,".

En su tesis doctoral, terminado en 2004, Mirzakhani respondió varias cuestiones relacionadas con las geodésicas simples y estableciendo conexión con otras cuestiones de superficies hipérbolicas.

La tesis de Mirzakhani resultó en tres artículos publicados en las tres principales revistas de matemáticas: Annals of Mathematics, Inventiones Mathematicae y la revista de la Sociedad Americana de Matemáticas.
La investigación de Mirzakhani conecta a muchas áreas de las matemáticas, incluyendo la geometría diferencial, el análisis complejo y sistemas dinámicos. Sus conexiones son impresionantes. En 2006, por ejemplo, se abordó el problema de lo que ocurre con una superficie hiperbólica cuando su geometría se deforma utilizando un mecanismo similar a un terremoto de desgarre.
En 2006, Mirzakhani comenzó su fructífera colaboración con Eskin, quien considera que su uno de sus colaboradores preferidos. Después de varios proyectos juntos, Mirzakhani y Eskin decidieron abordar uno de los mayores problemas abiertos en su campo. Se refiere a la variedad de comportamientos de una pelota que rebota alrededor de una mesa de billar con forma de cualquier polígono, a condición de que los ángulos tienen grados en números racionales de los grados. El billar es uno de los ejemplos más simples de los sistemas dinámicos -sistemas que evolucionan con el tiempo de acuerdo con un conjunto dado de reglas- pero el comportamiento de la pelota es difícil de precisar.

Para estudiar una larga trayectoria de la bola de billar, un enfoque útil es deformar gradualmente la mesa de billar aplastando a lo largo de la dirección de la trayectoria de modo que más de la trayectoria de la pelota se puede ver en una determinada cantidad de tiempo. Esto transforma la mesa de billar original en una sucesión de otros nuevos, moviéndose alrededor de la mesa en lo que los matemáticos llaman "módulos" que consta de todas las posibles mesas de billar con un determinado número de lados. Mediante la transformación de cada mesa de billar en una superficie abstracta llamada "superficie traducción", los matemáticos pueden analizar la dinámica de billar entendiendo el mayor espacio de los módulos consta de todas las superficies de traducción. Los investigadores han demostrado que la comprensión de la "órbita" de una superficie de traducción en particular como la acción mueve alrededor en el espacio de los módulos ayuda a la hora de responder una serie de preguntas sobre la mesa de billar originales.

Después de años de trabajo, en 2012 y 2013, Mirzakhani y Eskin, en parte, en colaboración con Amir Mohammadi, de la Universidad de Texas en Austin, lograron resultados. Su análisis es "una obra titánica", dijo Zorich, añadiendo que sus implicaciones van mucho más allá dl  billar. El espacio de los módulos "se ha estudiado intensamente durante los últimos 30 años", dijo, "pero todavía hay mucho que no sabemos acerca de su geometría."

Hacia donde va


Mirzakhani es la primera mujer en ganar una medalla Fields. El desequilibrio de género en matemáticas es un tema de discusión, y la Medalla Fields, en particular, está mal adaptado a los arcos de la carrera de muchos matemáticos femeninos. Se limita a matemáticos menores de 40 años, centrándose en los mismos años en los que muchas mujeres vuelven de nuevo su carrera luego de criar a sus hijos.

Mirzakhani se siente segura de que habrá muchas más mujeres medallistas Fields en el futuro. Entre tanto, mientras que ella se siente enormemente honrado por haber sido galardonada con la Medalla Fields, no tiene ningún deseo de ser la cara de las mujeres en las matemáticas.

Mirzakhani tiene grandes planes para los próximos capítulos de su historia matemática. Ella ha comenzado a trabajar con Wright para tratar de desarrollar una lista completa de los tipos de juegos que las órbitas de superficie pueden llenar. Esta clasificación sería una "varita mágica" para billares comprensión y superficies de traducción.

No es una tarea pequeña, pero Mirzakhani ha aprendido con los años a pensar en grande.

Referencia:

domingo, 10 de agosto de 2014

Eco de la montaña

"El peyote es el tercer ojo... pero es de Dios. Cuando lo comes con miedo, asusta; pero cuando lo haces con amor, quieres más porque te da poder, energía... surge el entendimiento"

Motoapohua es una palabra wixarika para referirse al eco de la montaña y sirva esto como introducción para poder hablar del documental Eco de la montaña que retrata la vida de Santos Motoaopohua de la Torre, un artista wixarika (huichol) quien durante varios años fue víctima como tantas del olvido.

Resulta que Santos hace años elaboró un celebre mural, compuesto por dos millones de chaquiras, que muestra la cosmovisión de su pueblo, el cual esta en Louvre, en Francia pero que por "descuido" de intermediarios del gobierno no había recibido el pago por su trabajo.

Y este es el preámbulo para que nos muestre Eco de la montaña  la vida de Motoapohua, siendo este el pretexto para poder conocer desde otro enfoque la forma de vida wixarika, complementando de forma precisa a Huicholes: los últimos guardianes del peyote.
El hilo conductor es el camino que Santos de la Torre emprende hacia cada uno de los sitios sagrados de su pueblo para poder conseguir el permiso con sus Dioses y así elaborar un nuevo mural, que resulta de la sabiduría del hikuri, elemento sagrado wixarika. La confección de este nuevo mural nos irá guiando en la comprensión de su mundo, reafirmando la percepción de un modo de vida donde lo religioso convive pacíficamente con cada acto y guía los pasos que dan.

Nicolas Echevarría, el director ha logrado mostrar de forma precisa y apasionante un universo donde lo creativo adquiere nuevas connotaciones y significados al estar entrelazados con rituales y cultura. La cámara se vuelve un silencioso testigo y complíce para seguirnos cautivando de una forma de vida apasionante y respetuosa con el Universo.

sábado, 2 de agosto de 2014

Huicholes: Los Últimos Guardianes del Peyote

¿Y tú, qué estás haciendo para cuidar la vida? 
 
¿Cómo comprender lo que ocurre en Wirikuta? Bien es sabido que estamos ante una situación compleja que no puede ser reducida ni mucho menos ser vista por encima del hombro. Para el pueblo wixáritari (huichol) Wirikuta es un territorio sagrado que enfrenta ahora la amenaza de la actividad minera; es la visión espiritual y de lo sagrado por encima de la utilidad material.

Para poder acercarse al mundo wixarrika (huichol) el documental narra la peregrinación de la familia Ramírez a través de cada uno de los sitios sagrados que forman parte de su cosmovisión, la cual no es ajena a su vida cotidiana, como sucede con muchos pueblos indígenas. Para ellos todos y cada uno de los elementos que conforman la vida es sagrado y en comunión con el mundo que lo habita; tan sólo en Wirikuta crece el hikuri (peyote), un elemento de conexión y comunicación con sus Dioses.

Paralela a la historia de la peregrinación de la familia Ramírez se van revelando las múltiples aristas del conflicto: sociales, económicas, económicas, políticas y culturales van deambulando a lo largo de la historia, que aunque para algunos es excesiva en minutos es precisa y sirve para retratar de forma completa la situación que se vive. De concretarse la explotación minera que propone First Majestic Silver no sólo atentaría contra las tradiciones de un pueblo sino también iniciará un daño irreparable a uno de los ecosistemas con mayor diversidad que existen hoy en la Tierra.

Los últimos guardianes del peyote, es entonces una sólida puerta para poder introducirse en el mundo
wixáritari, sirve para admirar uno de los pueblos con una de las cosmovisiones más hermosas que existen y al mismo tiempo reflexionar sobre nuestros pasos diarios en este mundo.

domingo, 27 de julio de 2014

XXVIII

Capítulo XXI

Entonces apareció el zorro:
-¡Buenos días! -dijo el zorro.
-¡Buenos días! -respondió cortésmente el Principito que se volvió pero no vio nada.
-Estoy aquí, bajo el manzano -dijo la voz.
-¿Quién eres tú? -preguntó el Principito-. ¡Qué bonito eres!
-Soy un zorro -dijo el zorro.
-Ven a jugar conmigo -le propuso el Principito-, ¡estoy tan triste!
-No puedo jugar contigo -dijo el zorro-, no estoy domesticado.
-¡Ah, perdón! -dijo el Principito.
Pero después de una breve reflexión, añadió:
-¿Qué significa "domesticar"?
-Tú no eres de aquí -dijo el zorro- ¿qué buscas?
-Busco a los hombres -le respondió el Principito-. ¿Qué significa "domesticar"?
-Los hombres -dijo el zorro- tienen escopetas y cazan. ¡Es muy molesto! Pero también crían gallinas. Es lo único que les interesa. ¿Tú buscas gallinas?
-No -díijo el Principito-. Busco amigos. ¿Qué significa "domesticar"? -volvió a preguntar el Principito.
-Es una cosa ya olvidada -dijo el zorro-, significa "crear lazos... "
-¿Crear lazos?
-Efectivamente, verás -dijo el zorro-. Tú no eres para mí todavía más que un muchachito igual a otros cien mil muchachitos. Y no te necesito. Tampoco tú tienes necesidad de mí. No soy para ti más que un zorro entre otros cien mil zorros semejantes. Pero si me domesticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro. Tú serás para mí único en el mundo, yo seré para ti único en el mundo...
-Comienzo a comprender -dijo el Principito-. Hay una flor... creo que ella me ha domesticado...
-Es posible -concedió el zorro-, en la Tierra se ven todo tipo de cosas.
-¡Oh, no es en la Tierra! -exclamó el Principito.
El zorro pareció intrigado:
-¿En otro planeta?
-Sí.
-¿Hay cazadores en ese planeta?
-No.
-¡Qué interesante! ¿Y gallinas?
-No.
-Nada es perfecto -suspiró el zorro.
Y después volviendo a su idea:
-Mi vida es muy monótona. Cazo gallinas y los hombres me cazan a mí. Todas las gallinas se parecen y todos los hombres son iguales; por consiguiente me aburro un poco. Si tú me domesticas, mi vida estará llena de Sol. Conoceré el rumor de unos pasos diferentes a todos los demás. Los otros pasos me hacen esconder bajo la tierra; los tuyos me llamarán fuera de la madriguera como una música. Y además, ¡mira! ¿Ves allá abajo los campos de trigo? Yo no como pan y por lo tanto el trigo es para mí algo inútil. Los campos de trigo no me recuerdan nada y eso me pone triste. ¡Pero tú tienes los cabellos dorados y será algo maravilloso cuando me domestiques! El trigo, que es dorado también, será un recuerdo de ti. Y amaré el ruido del viento en el trigo.
El zorro se calló y miró un buen rato al Principito:
-Por favor... domesticame -le dijo.
-Bien quisiera -le respondió el Principito pero no tengo mucho tiempo. He de buscar amigos y conocer muchas cosas.
-Sólo se conocen bien las cosas que se domestican -dijo el zorro-. Los hombres ya no tienen tiempo de conocer nada. Lo compran todo hecho en las tiendas. Y como no hay tiendas donde vendan amigos, los hombres no tienen ya amigos. ¡Si quieres un amigo, domesticame!
-¿Qué debo hacer? -preguntó el Principito.
-Debes tener mucha paciencia -respondió el zorro-. Te sentarás al principio ún poco lejos de mí, así, en el suelo; yo te miraré con el rabillo del ojo y tú no me dirás nada. El lenguaje es fuente de malos entendidos. Pero cada día podrás sentarte un poco más cerca...
El Principito volvió al día siguiente.
-Hubiera sido mejor -dijo el zorro- que vinieras a la misma hora. Si vienes, por ejemplo, a las cuatro de la tarde; desde las tres yo empezaría a ser dichoso. Cuanto más avance la hora, más feliz me sentiré. A las cuatro me sentiré agitado e inquieto, descubriré así lo que vale la felicidad. Pero si tú vienes a cualquier hora, nunca sabré cuándo preparar mi corazón... Los ritos son necesarios.
-¿Qué es un rito? -inquirió el Principito.
-Es también algo demasiado olvidado -dijo el zorro-. Es lo que hace que un día no se parezca a otro día y que una hora sea diferente a otra. Entre los cazadores, por ejemplo, hay un rito. Los jueves bailan con las muchachas del pueblo. Los jueves entonces son días maravillosos en los que puedo ir de paseo hasta la viña. Si los cazadores no bailaran en día fijo, todos los días se parecerían y yo no tendría vacaciones.
De esta manera el Principito domesticó al zorro. Y cuando se fue acercando eI día de la partida:
-¡Ah! -dijo el zorro-, lloraré.
-Tuya es la culpa -le dijo el Principito-, yo no quería hacerte daño, pero tú has querido que te domestique...
-Ciertamente -dijo el zorro.
- Y vas a llorar!, -dijo él Principito.
-¡Seguro!
-No ganas nada.
-Gano -dijo el zorro- he ganado a causa del color del trigo.
Y luego añadió:
-Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo. Volverás a decirme adiós y yo te regalaré un secreto.
El Principito se fue a ver las rosas a las que dijo:
-No son nada, ni en nada se parecen a mi rosa. Nadie las ha domesticado ni ustedes han domesticado a nadie. Son como el zorro era antes, que en nada se diferenciaba de otros cien mil zorros. Pero yo le hice mi amigo y ahora es único en el mundo.
Las rosas se sentían molestas oyendo al Principito, que continuó diciéndoles:
-Son muy bellas, pero están vacías y nadie daría la vida por ustedes. Cualquiera que las vea podrá creer indudablemente que mí rosa es igual que cualquiera de ustedes. Pero ella se sabe más importante que todas, porque yo la he regado, porque ha sido a ella a la que abrigué con el fanal, porque yo le maté los gusanos (salvo dos o tres que se hicieron mariposas ) y es a ella a la que yo he oído quejarse, alabarse y algunas veces hasta callarse. Porque es mi rosa, en fin.
Y volvió con el zorro.
-Adiós -le dijo.
-Adiós -dijo el zorro-. He aquí mi secreto, que no puede ser más simple : Sólo con el corazón se puede ver bien. Lo esencial es invisible para los ojos.
-Lo esencial es invisible para los ojos -repitió el Principito para acordarse.
-Lo que hace más importante a tu rosa, es el tiempo que tú has perdido con ella.
-Es el tiempo que yo he perdido con ella... -repitió el Principito para recordarlo.
-Los hombres han olvidado esta verdad -dijo el zorro-, pero tú no debes olvidarla. Eres responsable para siempre de lo que has domesticado. Tú eres responsable de tu rosa...
-Yo soy responsable de mi rosa... -repitió el Principito a fin de recordarlo

[Saint-Exupéry, "El Principito"]
 
 
10227 días

sábado, 19 de julio de 2014

V de Vendetta

"El ruido depende del silencio del que procede. Cuanto más absoluto es éste mas escandaloso es aquel." 
(V, Libro 3, Capítulo V)

V de Vendetta. Créditos: Vertigo Comics.
V de Vendetta, novela gráfica escrita por Alan Moore e ilustrada por David Lloyd, nos sitúa en Inglaterra, es el año de 1997, hace poco ha finalizado la Tercera Guerra Mundial. El país se ha convertido en un Estado Totalitario, son tiempos oscuros, de desesperación y añoranza, donde los campos de concentración son pan de cada día y los medios de comunicación están a merced del líder.

Es en este escenario donde surge un personaje: V, un misterioso individuo cubierto con una capa y una mascara de Guy Fawkes, pero ¿quién es él?, ¿cuáles son sus motivaciones?

Para poder entenderlo será necesario recurrir a Evey, una joven de apenas 16 años quien en un intento por conseguir dinero se ve obligada a prostituirse, ella será rescatada por V antes de que sea violada y asesinada por agentes del orden. Y es a través de los diálogos, sus actos cotidianos entre V y Evey que comenzaremos a entender las causas y razones, pero sobre todo para guiar a Evey en su descubrimiento de lo qué es la libertad.

La novela gráfica tiene clara influencia de las novelas 1984 de George Orwell, Un mundo feliz de Aldous Huxley y Farenheit 451 de Ray Bradbury, las cuales retratan de múltiples y diversas formas la rebelión de un individuo frente a estados totalitarios que controlan cada aspecto de la vida de sus ciudadanos. V de Vendetta, retrata también un futuro, (al momento de que fue publicada, 1997 estaba todavía a 15 años de distancia), y mantiene entre sus líneas un mensaje social.

Al sumergirse dentro del personaje de V, no encontramos bondad o maldad, sólo se es víctima o victimario, un sujeto que añora la vida pero que no la comprende.

sábado, 12 de julio de 2014

Plasma 5 aparece

Se acaba de anunciar el lanzamiento de Plasma 5, que da origen a la nueva versión del escritorio KDE aunque a los encargados del proyecto no quieran que se entienda aún así.

El lanzamiento de Plasma 5 involucra KDE Frameworks, que involucró portar las bibliotecas de KDe a Qt 5, trayendo las siguientes novedades.

En el anuncio oficial se destaca el nuevo tema visual Breeze, un estilo con el fin de proporcionar una experiencia más moderna, involucra también mejoras sustanciales en el rendimiento debido al uso de OpenGL que supone una carga menor para el procesador.

Incluye también un renovado Kickoff para el menú de aplicaciones y una sólida alternativa clásica Kicker. El novedoso lanzador Krunner tiene ahora una nueva interfaz.

Otros cambios que se han realizado son en el área de notificaciones, las cuales ahora son "inteligentes", estando ahora más integradas y con soporte para pantallas de alta densidad de píxeles (HDPI).

Los vídeos a continuación sirven para explicar los cambios, que son más a nivel interno que externo suponiendo un notable cambio.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...